Geen Nederlands in vaccinatiecentra Brussel: “Vlaamse regering moet actiever opkomen voor taalrechten Vlamingen”
Het Vlaams Belang hekelt dat Brusselse vaccinatiecentra amper begeleiding of uitleg aanbieden in het Nederlands. Nederlandstalige Brusselaars hebben in onze hoofdstad nochtans recht op die informatie in hun eigen taal. “Taalwetgeving in een zorgcontext is bovendien cruciaal en soms levensnoodzakelijk”, reageert Vlaams Parlementslid Jan Laeremans (Vlaams Belang) die er een parlementaire vraag over stelde aan Vlaams Brusselminister Benjamin Dalle (CD&V). De minister geeft toe dat het gaat om een schending van de taalwetgeving. “De minister moet de belangen van de Brusselse Vlamingen verdedigen en proactief handelen om de taaltoestanden in Brussel daadwerkelijk te verbeteren”, stelt Laeremans.
In het vaccinatiecentrum op de Heizel is weinig tot geen begeleiding of uitleg over de vaccinatie in het Nederlands te verkrijgen. Zorgverleners leken het bovendien geen probleem te vinden dat sommige gevaccineerden niet alles begrepen, ook ging het om vragen over het gebruik van medicatie. Ook de schriftelijke communicatie en de FAQ-posten met essentiële info voor gevaccineerden is vaak alleen in het Frans te verkrijgen. Bovendien zouden Nederlandstaligen respectloos behandeld worden als ze vragen naar hulp in het Nederlands. Het tekort aan Nederlandstalig personeel is bovendien een acuut probleem. Nochtans is tweetaligheid wettelijk verplicht voor de Brusselse dienstverlening.
Volgens het Vlaams Belang is het onprofessioneel en soms zelfs onveilig dat er geen Nederlandstalige hulp kan geboden worden. “Zo vroeg een vrouw zich af of het vaccin invloed heeft op de pil, maar ze kreeg geen antwoord”, legt Laeremans uit. “Een Nederlandstalige arts of verpleger kwam er al zeker niet, en ze kreeg onbegrijpbare vragen in het Frans.” Laeremans is niet verbaasd. “Vlamingen worden in Brussel vaak behandeld als tweederangsburgers”, klinkt het. In het testdorp Merode - dat onder de bevoegdheid van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) valt - wou een Brusselse Vlaming geholpen worden in het Nederlands, maar de stewards bleven hardnekkig Frans spreken. “De Vlaming werd beschuldigd van racisme, en de politie werd erbij gehaald omdat hij Nederlands bleef spreken. Onvoorstelbaar!”
“Brusselse Vlamingen moeten een garantie hebben op Nederlandstalige dienstverlening”
Nochtans beloofde minister Dalle eerder werk te maken van een versterking van de positie van het Nederlands in Brussel en de correcte naleving van de taalwetgeving. Hij zou een signaalfunctie opnemen naar Brusselse besturen die in gebreke zouden blijven. De minister liet nu weten dat de FAQ-posten uiteindelijk ook beschikbaar zijn in het Nederlands. “Maar hij had beter proactief stappen gezet, om te garanderen dat de Brusselse Vlamingen volledig zouden kunnen worden geholpen in het Nederlands”, vervolgt Laeremans.
Toen Laeremans de minister vroeg of hij ter plaatse was geweest, kreeg hij geen antwoord. “Hij zou zelf moeten controleren of het nu allemaal wel beter loopt”, besluit Laeremans. De minister gebruikt zijn signaalfunctie louter responsief. "U moet sneller optreden zodat er daadwerkelijk iets aan wordt gedaan. Er moet een garantie kunnen gegeven worden op Nederlandstalige dienstverlening.”